распределительный шкаф. Перевод на немецкий шкаф


Стенной шкаф по Немецкий, перевод, Русский-Немецкий Словарь

ru Его родители и младшие братья и сестры спали на кроватях, убирающихся за дверцы стенного шкафа у дальней стены кухни.

LDSde Die Eltern und die jüngeren Geschwister schliefen hinten in der Küche auf ausklappbaren Betten, die tagsüber hinter Schranktüren verborgen waren.

ru Через несколько дней после наводнения добровольцы отправились в дома пострадавших, чтобы убрать промокшее ковровое покрытие, разобрать поврежденные полы, разрушенные стены, разбухшие стенные шкафы, снять перекошенные двери и все, что было испорчено сточными водами во время наводнения.

JW_2017_12de Einige Tage nach den Überschwemmungen machten sich Freiwillige an die Arbeit, in den betroffenen Häusern durchnässte Teppiche, beschädigte Fußböden, kaputte Wände, aufgeweichte Schränke, verzogene Türen und alles, was durch die mit Abwasser verseuchten Wassermassen verunreinigt worden war, herauszureißen.

ru Открой стенной шкаф слева, в нём бутылки.

tatoebade Mach den Schrank auf der linken Seite auf, dort sind die Flaschen.

ru “Я хотела перекрасить ее, и у меня было сильное чувство, что мне следует начать со стенного шкафа”, – ответила мама.

LDSde „Ich wollte es streichen und ich hatte das starke Gefühl, dass ich mit dem Schrank anfangen solle“, sagte Mutter.

ru Он увидел, как хорошо выглядит его стенной шкаф без царапин, пятен и следов от пальцев.

LDSde Er sah, wie schön sein Schrank ohne die abgekratzen Stellen, Flecken und Fingerabdrücke aussah.

ru Широко раскрытыми глазами, из которых уже были готовы закапать слезы, Триша смотрела на стенной шкаф в своей спальне.

LDSde Tricia starrte mit großen, feuchten Augen auf den Kleiderschrank in ihrem Zimmer.

ru Она окажется в стенном шкафу, если это доверить мне.

OpenSubtitles2018.v3de Sie versteckt sich im Schrank, wenn ich das mache.

ru Наш последний стенной шкаф меня съел.

OpenSubtitles2018.v3de Unser letzter Schrank hat mich verschluckt.

ru Вместо стен - шкафы и книжные полки.

OpenSubtitles2018.v3de Den Tunnel entlang stehen lauter Schränke und Bücherregale.

ru В стенном шкафу.

OpenSubtitles2018.v3de Schläft nur in Schränken.

ru Тэд пододвинул стул к стенному шкафу.

LDSde Tad zog einen Stuhl zum Schrank.

ru Термодатчик в стенном шкафу?

OpenSubtitles2018.v3de Hast du den Wärmesensor angebracht?

ru Затем пострадавшие семьи приглашались прийти на склад и выбрать для своих домов ковровое покрытие, панели для стенных шкафов, линолеум и другие материалы.

JW_2017_12de Als Nächstes wurden betroffene Familien eingeladen, zum Lagerhaus zu kommen, wo es ein begrenztes Sortiment an Teppichen, Schränken, PVC-Fußböden und anderen Dingen gab, aus dem sie auswählen durften, um Verlorenes zu ersetzen.

ru Четыре хорошие спальни, масса стенных шкафов.

OpenSubtitles2018.v3de Vier Schlafzimmer, und unglaublich viel Stauraum und Schränke.

ru Когда я открыл стенной шкаф, в который уже не раз заглядывал, то обнаружил, что две папки в стопке были сколоты вместе.

LDSde Als ich den Schrank öffnete, den ich schon mehrmals durchgesehen hatte, entdeckte ich, dass zwei Ordner in einem Stapel ineinander steckten.

ru Установил в стенном шкафу термодатчик?

OpenSubtitles2018.v3de Hast du schon den Wärmesensor im Schrank angebracht?

ru Жаль, что мы не добрались до стенного шкафа.

OpenSubtitles2018.v3de Schade, dass wir den Schrank ausgelassen haben. Hm.

ru Я же говорю, в стенном шкафу!

OpenSubtitles2018.v3de Ich hab doch gesagt, aus dem Schrank!

ru В ней стоял крепкий стол и хорошая лампа, три или четыре хорошо освещенных удобных стула, а вдоль стен – шкафы с книгами.

LDSde Es gab dort einen stabilen Tisch und eine gute Lampe, drei, vier bequeme Stühle mit gutem Licht und an der Wand entlang Bücherschränke.

ru Так как ядовитая плесень быстро начинает расти за обшивкой стен и внутри шкафов, то прежде всего дома нужно было как следует продезинфицировать.

JW_2017_12de Da sich hinter den Wänden und in den Schränken bald giftiger Schimmel ausbreiten würde, mussten die Häuser zuerst vollständig desinfiziert werden.

ru Если у вас ограниченная жилая площадь, можно подумать о покупке кровати, которая поднимается к стене или закрывается в шкаф.

JW_2017_12de Hat man nur wenig Platz, könnte ein Schrankbett die Lösung sein, das sich tagsüber wegklappen läßt.

ru На детей упали шкаф и стена.

hrw.orgde Ein Schrank und eine Wand waren auf die Kinder gefallen.

ru Этот шкаф стоит у стены, да?

OpenSubtitles2018.v3de Der Schrank steht an dieser Wand, nicht wahr?

ru Стеклянные шкафы тянулись вдоль стен, занимая всю их поверхность от пола до потолка.

tatoebade Vitrinenschränke säumten die Wände und nahmen deren gesamte Fläche vom Boden bis zur Decke ein.

ru Палатка-кабина: Кабины (структура изготовлена из железа, стены – ПДВ) площадью 7 кв.м., обеспечены кроватями, шкафами без личных туалета и кухни.

Common crawlde Zeltkabine: Kabine (Struktur aus Stahl, Wände in PVC) mq. 7 groß, ausgestattet mit Betten und Schränke ohne privates Badezimmer und Küche.

ru.glosbe.com

духовой шкаф — с русского на немецкий

  • духовой шкаф — духовка Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. духовой шкаф сущ., кол во синонимов: 1 • духовка (7) …   Словарь синонимов

  • духовой шкаф — 3.103 духовой шкаф (oven): Прибор, имеющий нагреваемое отделение с дверцей и сконструированный так, что продукты, которые могли бы находиться в контейнере, могут быть размещены на полке. Источник …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • духовой шкаф с пиролитической самоочисткой — 3.105 духовой шкаф с пиролитической самоочисткой (pyrolytic self cleaning oven): Духовой шкаф, в котором пищевые остатки удаляют нагревом духового шкафа до температуры, превышающей 350 °С. Источник …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • шкаф — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? шкафа, чему? шкафу, (вижу) что? шкаф, чем? шкафом, о чём? о шкафе и на шкафу; мн. что? шкафы, (нет) чего? шкафов, чему? шкафам, (вижу) что? шкафы, чем? шкафами, о чём? о шкафах 1. Шкафом называется… …   Толковый словарь Дмитриева

  • шкаф — а, предл.; о шка/фе, в шкафу/; мн. шкафы/; м. см. тж. шкафик, шкафчик, шкафный, шкафной 1) Предмет мебели, большой стоячий ящик с дверками (иногда с выдвигающимися внутренними ящиками) для хранения каких л. однородных предметов …   Словарь многих выражений

  • шкаф — а, предл. о шкафе, в шкафу, мн. шкафы, м. 1. Род мебели, представляющий собой большой стоячий ящик с дверцами для хранения чего л. Зеркальный шкаф (с зеркалом, вставленным в дверцу). Книжный шкаф. □ Я вошел в чистенькую комнатку, убранную по… …   Малый академический словарь

  • ШКАФ — (шведск. skap). Мебель со створчатыми дверями, устраиваемая с полками или вешалками, для разного рода вещей. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ШКАФ шведск. skap, нем. Schaff, от schaffen, приводить в… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • ШКАФ — ШКАФ, а, в (на) шкафу, мн. ы, ов, муж. 1. Предмет мебели род большого стоячего ящика с дверцами для хранения вещей, одежды. Книжный ш. Зеркальный ш. (с зеркалом, вставленным в дверцу). Встроенный ш. (вделанный в стену). Несгораемый ш. (сейф). 2.… …   Толковый словарь Ожегова

  • шкаф — а, предл. о шкафе, в шкафу; мн. шкафы; м. 1. Предмет мебели, большой стоячий ящик с дверками (иногда с выдвигающимися внутренними ящиками) для хранения каких л. однородных предметов. Книжный, бельевой, платяной ш. Старинный дубовый ш. Кухонный ш …   Энциклопедический словарь

  • духовой — ая, ое. 1. Действующий посредством вдувания струи воздуха (о музыкальных инструментах). Д ые инструменты. Деревянные д ые инструменты (флейта, гобой, кларнет, фагот и т.п.). Медные д ые инструменты (труба, валторна, тромбон и т.п.). Д. оркестр… …   Энциклопедический словарь

  • духовой — а/я, о/е. см. тж. духовые 1) Действующий посредством вдувания струи воздуха (о музыкальных инструментах) Д ые инструменты. Деревянные д ые инструменты (флейта, гобой, кларнет, фагот и т.п.) Медные д ые инструменты (труба, валторна, тромбон и… …   Словарь многих выражений

  • translate.academic.ru

    Перевод «около двери стоит шкаф» с русского на немецкий язык с примерами

    Собираешь дешевый книжный шкаф... потому что не можешь позволить себе шкаф поприличнее.

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Залезай в шкаф! Нет, не полезу я в шкаф.

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Не в шкаф? - Шкаф без комнаты.

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Положи в шкаф.

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Шкаф, платяной шкаф.

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Залезай в шкаф!

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Выбирались двери без глазков. так что жертва подходила к двери.

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Первый шкаф.

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    – Я ударился о шкаф.

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Вернемся в шкаф.

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Двери! Закройте двери!

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Гостиные. Двери. Двери.

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Открой шкаф.

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Стоит у двери и смотрит на улицу.

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org

    Шкаф.

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    шкаф №42.

    Schließfach 42.

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    В шкаф.

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    В шкаф.

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Шкаф-близнец.

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Я спрятался в шкаф.

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Шкаф.

    Armoire.

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Не открывай шкаф!

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Бойскауты ходили от двери к двери, продавая свои поделки

    Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org

    Залезай в шкаф!

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    К двери! К входной двери, черт возьми!

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Двери Храма, двери к Источнику и Победе!

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Шкаф Брика.

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org

    В шкаф.

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Белье в шкаф!

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Исчезательный шкаф?

    Ein Verschwinde-Kabinett?

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    От двери к двери?

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Откроем шкаф.

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    www.contdict.ru

    ШКАФ | перевод | Русско-немецкий словарь 3

    Русско-немецкий словарь 3

    шкаф м

    Schrank m 1a *

    книжный шкаф — Bücherschrank m

    стенной шкаф — Wandschrank m

    ШКАФ перевод с русского языка на немецкий язык в других словарях

    ► перевод ШКАФ - Русско-немецкий словарь 2

    m (29; в ­у; pl. e.) Schrank

    ► перевод ШКАФ - Русско-немецкий экономический словарь

    (для папок с делами) Registratur

    ► перевод ШКАФ - Русско-немецкий медицинский словарь 2 ► перевод ШКАФ - Русско-немецкий словарь ► перевод ШКАФ - Русско-немецкий политехнический словарь ► перевод ШКАФ - Русско-немецкий словарь по общей лексике

    м

    Schrank m (умл.)

    книжный шкаф — Bücherschrank m

    стенной шкаф — Wandschrank m

    перевод слов, содержащих ШКАФ,с русского языка на немецкий язык в других словарях (первые 3 слова)

    Русско-немецкий словарь 2► перевод шкафчик Русско-немецкий медицинский словарь► перевод шкаф для лекарств► перевод шкафной автоклав Русско-немецкий словарь по пищевой промышленности► перевод шкаф для брожения► перевод шкаф для варки► перевод шкаф для воздушной варки Русско-немецкий медицинский словарь 2► перевод шкаф для лекарств► перевод шкаф для перевязочного материала► перевод шкафной автоклав Русско-немецкий политехнический словарь► перевод шкаф для обжига► перевод шкаф распредустройства► перевод шкаф управления

    Bedienungsschrank, Steuerschrank

    dicipedia.com

    распределительный шкаф — с русского на немецкий

    См. также в других словарях:

    • распределительный шкаф — Комплектное устройство шкафного типа для стационарной наружной установки, предназначенное для распределения электрической энергии посредством кабеля для другого оборудования. Это другое оборудование не предназначено для потребления электрической… …   Справочник технического переводчика

    • распределительный шкаф — skirstomoji spinta statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. distribution cabinet vok. Schaltschrank, m rus. распределительный шкаф, m pranc. armoire de distribution, f; coffre de distribution, m …   Automatikos terminų žodynas

    • РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНЫЙ ШКАФ ТЕЛЕФОННОЙ СЕТИ — устройство для коммутации кабельных линий телефонной сети. В нём производится также переключение цепей при развитии телефонной сети или при перераспределении абонентов …   Большая политехническая энциклопедия

    • распределительный шкаф, устанавливаемый в нишу в стене — РШ, устанавливаемый в нишу в стене РШ, предназначенный для установки в углубление в стене. РШ не предназначен для поддерживания части стены, расположенной над ним. Вводы в РШ для внешних проводников пригодны для кабелей. [ГОСТ Р 51321.5 99 (МЭК… …   Справочник технического переводчика

    • распределительный шкаф, устанавливаемый на земле — РШ, устанавливаемый на земле РШ, устанавливаемый на основание на уровне земли. Вводы в РШ для внешних проводников пригодны для кабелей [ГОСТ Р 51321.5 99 (МЭК 60439 5 98)] EN ground mounted cable distribution cabinet cable distribution cabinet… …   Справочник технического переводчика

    • распределительный шкаф, устанавливаемый на поверхность стены — РШ, устанавливаемый на поверхность стены РШ, предназначенный для установки на поверхность стены. Вводы в РШ для внешних проводников пригодны для кабелей. [ГОСТ Р 51321.5 99 (МЭК 60439 5 98)] EN wall mounted surface type cable distribution cabinet …   Справочник технического переводчика

    • распределительный шкаф, устанавливаемый на столбе — РШ, устанавливаемый на столбе РШ, устанавливаемый на столбе, на котором располагают обычно трансформатор, в воздушной сети. Вводы в РШ для внешних проводников пригодны для кабелей или изолированных проводников воздушной линии. [ГОСТ Р 51321.5 99… …   Справочник технического переводчика

    • распределительный шкаф, устанавливаемый в нишу в стене — РШ, устанавливаемый в нишу в стене РШ, предназначенный для установки в углубление в стене. РШ не предназначен для поддерживания части стены, расположенной над ним. Вводы в РШ для внешних проводников пригодны для кабелей. [ГОСТ Р 51321.5 99 (МЭК… …   Справочник технического переводчика

    • главный распределительный шкаф — [Лугинский Я. Н. и др. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике. 2 е издание М.: РУССО, 1995 616 с.] Тематики электротехника, основные понятия EN distribution head cubicle …   Справочник технического переводчика

    • главный распределительный шкаф (в электросвязи) — главный распределительный шкаф (МСЭ Т K.58). [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN main distribution frameMDF …   Справочник технического переводчика

    • кабельный концевой распределительный шкаф — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN cable head distribution rack …   Справочник технического переводчика

    translate.academic.ru

    ШКАФ | перевод | Русско-немецкий словарь по общей лексике

    Русско-немецкий словарь по общей лексике

    м

    Schrank m (умл.)

    книжный шкаф — Bücherschrank m

    стенной шкаф — Wandschrank m

    ШКАФ перевод с русского языка на немецкий язык в других словарях

    ► перевод ШКАФ - Русско-немецкий словарь 3

    шкаф м

    Schrank m 1a *

    книжный шкаф — Bücherschrank m

    стенной шкаф — Wandschrank m

    ► перевод ШКАФ - Русско-немецкий словарь 2

    m (29; в ­у; pl. e.) Schrank

    ► перевод ШКАФ - Русско-немецкий экономический словарь

    (для папок с делами) Registratur

    ► перевод ШКАФ - Русско-немецкий медицинский словарь 2 ► перевод ШКАФ - Русско-немецкий словарь ► перевод ШКАФ - Русско-немецкий политехнический словарь

    перевод слов, содержащих ШКАФ,с русского языка на немецкий язык в других словарях (первые 3 слова)

    Русско-немецкий словарь 2► перевод шкафчик Русско-немецкий медицинский словарь► перевод шкаф для лекарств► перевод шкафной автоклав Русско-немецкий словарь по пищевой промышленности► перевод шкаф для брожения► перевод шкаф для варки► перевод шкаф для воздушной варки Русско-немецкий медицинский словарь 2► перевод шкаф для лекарств► перевод шкаф для перевязочного материала► перевод шкафной автоклав Русско-немецкий политехнический словарь► перевод шкаф для обжига► перевод шкаф распредустройства► перевод шкаф управления

    Bedienungsschrank, Steuerschrank

    dicipedia.com